close
【弁当派】
<在自己位子上解決>有的是工作太忙沒空慢慢吃,有的是午休不想和人講話
(自分の席で解決するタイプ。めっちゃめっちゃ静かー。)
<小團體>在休息室裏,雖然座子是隨便大家坐的,
久了就知道,哪些位子是"有人訂位"的,不可以亂坐呀
(グループタイプ しばらくいるとわかるけど、自由席とはいえ、おねえさま専用席がありますので、ご注意を。)
<佔據會議室的派遣女士們>她們邊吃午餐邊討論公司裏的大大小小事情,
因為氣氛實在是太恐怖了,朋友招我我也不敢進去落跑
(派遣さん専用会議室タイプ 会社の大きいことから小さいことまでランチしながら検討し、
雰囲気が怖すぎるため入れませんでした。)
【外出派】
<團結型,每天和課的男士們一起去吃...大家吃超快(我懷疑用吞的),
然後也不怎麼聊天的"等我"(我猜大家心想這傢伙怎麼不快吃,大家都想閃人)>
(団結タイプ 毎日課ごと外食。わたし以外男性なので、食べるのがめっちゃ早くてついていけず、
待たないで欲しい・・・)
<坐同一個電梯聊的超愉快原本以為大家是要一起去吃飯的,沒想到一下電梯大家就鳥獸散,
就可以看出哪些人是個人戰,哪些人是搞小團體了>
(同じエレベーターに乗って楽しく話しても、エレベーター出たら、別々で食べに行く「単独タイプ」と、「グループタイプ」がわかります)
<自由綜合型>我才不管那麼多哩!每天就是要開心呀!
(自由型)毎日、違う部門の人かグループとお弁当か外食、自分が外国人だからできること・・・
ps到了新環境,要先摸清楚情況才不會悔恨加入不適合的團體
全站熱搜
留言列表